File: /volume1/@appstore/MailClient/ui/texts/ptb/strings
# Copyright (c) 2000-2022 Synology Inc. All rights reserved.
[api_error]
attachment_upload_exceed_max_size = "O tamanho desse anexo ultrapassa o tamanho máximo ({0})"
connect_exception = "Não há resposta do servidor. Verifique a conectividade da rede e tente novamente mais tarde."
connection_error = "Falha de conexão"
contacts_invalid_bound_domain = "Falha ao obter a lista de contatos do Synology Contacts devido aos diferentes sistemas de conta. Entre em contato com o administrador do sistema."
contain_illegal_attachment = "Anexos ilegais encontrados."
daily_data_flow_exceed = "Suas mensagens enviadas alcançaram o limite diário de tamanho. Para obter ajuda, entre em contato com os administrators."
database_is_upgrading = "Database is upgrading. Please wait till upgrade is finished."
database_operation_failed = "Falha nas operações de banco de dados."
document_viewer_has_error = "Ocorreu um erro no Visualizador de documentos."
draft_not_exist = "O rascunho não existe."
draft_send_exceed_max_size = "Essa mensagem de e-mail ultrapassa o tamanho máximo ({0})"
draft_volume_quota = "Cota de volume do servidor atingida"
external_source_duplicated = "A conta de e-mail já existe"
file_operation_failed = "As operações de arquivo falharam."
filter_task_error = "Falha ao filtrar e-mails. Tente novamente mais tarde."
group_name_duplicated = "O nome do grupo já existe."
imap_operation_failed = "Falha na conexão com o servidor IMAP."
import_format_error = "Erro de formato do arquivo importado."
import_size_error = "O tamanho do arquivo importado ultrapassa o tamanho máximo ({0})."
invalid_account = "O nome da conta não pode conter caracteres especiais."
invalid_mailplus_path = "A pasta compartilhada MailPlus está ausente ou você não tem permissão para acessar a pasta. Entre em contato com o administrador do sistema."
label_name_duplicated = "O nome da etiqueta já existe."
label_name_too_long = "O nome da etiqueta é muito longo."
label_not_exist = "A etiqueta não existe."
mail_template_name_exist_error = "This template name already exists."
mail_template_reach_maximum_error = "Reached the maximum number of {0} templates."
mailbox_name_duplicated = "O nome da caixa de entrada já existe."
mailbox_name_too_long = "O nome da caixa de entrada é muito longo."
mailbox_not_exist = "A caixa de entrada não existe."
mailbox_permission_too_many = "Você atingiu sua cota de compartilhamentos"
mailbox_share_permission_failed = "Falha ao definir permissões para a caixa de entrada compartilhada."
no_recipient = "Nenhum destinatário especificado."
notestation_has_error = "Não é possível executar esta operação. Verifique as configurações do Note Station."
parent_not_exist = "O rótulo pai não existe."
pop_auth_error = "Certifique-se de que suas credenciais estejam corretas ou verifique se o POP3 foi habilitado em seu servidor."
pop_error = "Falha ao aplicar configurações POP3."
pop_sender_email_duplicated = "O endereço de –mail já existe na configuração POP3."
pop_server_connection_error = "Erro de conexão com o servidor. Verifique suas configurações de servidor."
pop_server_time_out = "Tempo limite da conexão com o servidor. Verifique as configurações do seu servidor ou ambiente de rede."
recipient_not_available = "O destinatário não existe."
recipient_over_quota = "Não é possível enviar este e-mail porque as caixas de correio de alguns destinatários estão cheias e não podem receber mensagens agora. Remova os seguintes destinatários e envie novamente."
send_draft_volume_quota = "Não foi possível enviar o e-mail. Sua caixa de correio está cheia. Exclua as mensagens desnecessárias e esvazie a Lixeira da caixa de correio."
send_from_blacklist = "O remetente SMTP está na lista negra. Se você deseja enviar e-mails desse endereço de e-mail, entre em contato com o administrador do sistema."
send_quota_reached = "Suas mensagens enviadas alcançaram o limite diário de quantidade. Para obter ajuda, entre em contato com os administrators."
send_to_blacklist = "Falha ao enviar e-mail para o destinatário na lista negra."
sending_action_rejected = "Não foi possível enviar este e-mail. Verifique estas informações do destinatário:"
sending_action_rejected_with_resp = "Não foi possível enviar este e-mail. Os possíveis motivos podem ser:"
sharing_link_full = "O número de links de arquivos compartilhados ultrapassa o máximo permitido para a sua conta de usuário. Remova alguns links e tente novamente."
signature_hit_maximum = "The number of signature profiles has reached the maximum of 30"
signature_modify_related_smtp = "Failed to modify signature related smtp"
signature_name_exists = "The signature name already exist"
smtp_authentication_failed = "Falha ao autenticar com o servidor SMTP. Verifique as configurações SMTP."
smtp_connection_failed = "Falha ao se conectar ao servidor SMTP. Verifique as configurações SMTP."
smtp_send_err_default_message = "Entre em contato com os administrators dos outros servidores SMTP em <b>Configurações</b> > <b>SMTP</b>."
smtp_send_local_only = "Falha na entrega do e-mail. Você pode enviar e-mails somente a usuários internos, de acordo com uma política de usuário."
smtp_sender_email_duplicated = "O e-mail já existe na configuração SMTP."
sticker_not_exist = "O adesivo não existe."
url_download_failed = "Não é possível baixar os arquivos."
user_get_failed = "Não foi possível obter informações do usuário. Atualize a página da Web e tente novamente."
[auto_reply]
customized_auto_reply = "Resposta automática personalizada"
desc_auto_reply = "Habilite as opções abaixo para aplicar as funções de encaminhamento e resposta automáticos."
empty_auto_reply = "Nenhuma configuração de resposta automática personalizada."
enable_forward = "Habilitar o encaminhamento automático"
enable_reply = "Habilitar a resposta automática"
keep_copy = "Manter e-mail original"
mail_from = "De"
mail_from_hint = "Endereço de e-mail ou domínio"
message = "Mensagem"
reply_msg = "Prezado(a) $FROM,{0}Estou ausente no momento. Sua mensagem sobre [$SUBJECT] será lida quando eu retornar. Obrigado."
reply_subject = "Esta é uma resposta automática... [Re: $SUBJECT]"
reply_time = "Hora da resposta"
[calendar]
add_to_calendar = "Adicionar como um evento do Synology Calendar"
add_to_todo_list = "Adicionar como uma tarefa do Synology Calendar"
add_to_todo_list_success = "Adicionado às tarefas do Calendar"
event_and_other_people = "Ver mais convidados..."
event_attendee = "Convidados"
event_cancelled = "Este evento foi cancelado."
event_created = "Essa atividade foi adicionada ao Synology Calendar."
event_detail = "Detalhes do evento"
event_location = "Local"
event_organizer = "Organizador"
event_rsp_maybe = "Talvez"
launch_todo_list_plugin = "Abrir plug-in de tarefa do Calendar"
[card]
add = "Adicionar aos contatos"
chat = "Usar o Chat agora"
compose = "Redigir e-mail"
info = "Informações de contato"
mails = "Histórico de e-mails"
[cert]
algorithm = "Algorithm"
authority_info_access = "Authority Information Access (AIA)"
authority_key_id = "Authority Key ID"
basic_constraints = "Basic Constraints"
certificate = "Certificate"
certificate_authority = "Certificate Authority"
common_name = "Common name"
country = "Country/Region"
crl = "Certificate Revocation List (CRL)"
detail = "View Certificate"
expire_date = "Expiry Date"
expired = "Expired"
export_certificate = "Export certificate"
extended_key_usages = "Extended Key Usages"
fingerprints = "Fingerprint"
import_certificate = "Import certificate"
invalid = "Invalid"
issuer = "Issuer"
issuer_name = "Issuer Name"
key_id = "Key ID"
key_size = "Key size"
key_usages = "Key Usages"
locality = "Locality"
miscellaneous = "Basic Information"
modulus = "Modulus"
name = "Name"
not_after = "Valid until"
not_before = "Valid from"
organization = "Organization"
others = "Others"
p12_parse_error = "Unable to parse your certificate. Make sure that the certificate is valid and is in PKCS#12 format."
p12_password_incorrect = "The password you entered is incorrect."
p12_read_error = "Unable to read your certificate. Make sure that the certificate is valid and is in PKCS#12 format."
password = "Password"
password_confirm = "Confirm password"
public_key_info = "Public Key Info"
purpose = "Purpose"
revoke = "Revoked"
serial_number = "Serial number"
set_default = "Set as Default"
set_default_confirm = "Are you sure you want to set {0} as the default certificate for {1} to sign messages?"
signature_algorithm = "Signature algorithm"
state_province = "State/Province"
status = "Status"
subject_key_id = "Subject Key ID"
subject_name = "Subject Name"
valid = "Valid"
validity = "Validity"
version = "Version"
yourself = "Your certificates"
[common]
action = "Ação"
add_contact = "Adicionar contato"
add_to_group = "Adicionar ao grupo"
add_to_task = "A tarefa está sendo executada em segundo plano. Você pode continuar usando o Synology NAS MailPlus."
apply_wait_msg = "Aplicando mensagens, aguarde..."
archive = "Arquivo"
background = "Fundo"
background_task_complete = "Tarefa em segundo plano concluída"
cancel_send = "Cancel Send"
cancel_task = "Cancelar"
cancel_wait_msg = "Cancelando..."
center = "Centro"
clear_message = "Apagar todas as mensagens"
clear_selected_conversation = "Limpar seleções"
close_tab = "Fechar guia"
columns = "{0} colunas"
comfortable = "Padrão"
common_about = "Sobre"
compact = "Intenso"
compose = "Redigir"
compose_mail = "Redigir e-mail para contato"
confirm_remove_message = "Tem certeza de que deseja excluir todas as mensagens?"
contact = "Contatos"
cozy = "Moderado"
create = "Criar"
create_sth = "Criar [{0}]"
delete = "Excluir"
delete_forever = "Excluir para sempre"
delete_mailbox_failed = "Falha em excluir a caixa de correio. Tente novamente mais tarde."
delete_wait_msg = "Excluindo mensagens, aguarde..."
description = "O Synology MailPlus é um serviço de webmail avançado que fornece recursos valiosos. É possível enviar e receber e-mails de qualquer outro servidor de e-mail e gerenciar de forma centralizada de todos os e-mails recebidos e enviados. É possível compor e-mails com belas formatações, usando stickers integrados e ferramentas de texto. O Synology MailPlus também disponibiliza rótulos e funções de pesquisa inteligente para ajudá-lo a encontrar e gerenciar e-mails com facilidade."
disable = "Desativar"
display_page = "{0} / {1}"
displayname = "Synology MailPlus"
draft = "Rascunhos"
enable = "Habilitar"
error_verification = "Falha na autenticação"
exceeding_limit_desc = "Sua caixa de correio está quase cheia. Exclua as mensagens desnecessárias e esvazie a Lixeira da caixa de correio."
export = "Exportar"
fill = "Preencher"
fit = "Ajustar"
goto_mailbox = "Go to {0}"
import = "Importar"
invalid_time = "Invalid time."
label = "Etiqueta"
lang_codepage = "Página de código"
loading = "Carregando..."
mail = "E-mail"
mailbox = "Caixa de entrada"
mark_all_read = "Marcar todas como lidas"
mark_spam = "Marcar como spam"
mark_unread = "Marcar como não lidas"
mobile_app = "Synology MailPlus para dispositivos móveis"
mobile_app_download = "Faça a leitura do código QR para instalar o aplicativo Synology MailPlus para dispositivos móveis."
mobile_app_download_web = "Se a Google Play Store não estiver disponível no dispositivo, faça o download em nosso <a class="link-font" href="{0}" target="_blank">site oficial</a>."
mobile_app_tip = "Acesse o Synology MailPlus de qualquer lugar"
mobile_app_tip_link = "Obtenha os aplicativos Synology MailPlus agora mesmo!"
more = "Mais"
move_to = "Mover para"
move_to_inbox = "Mover para a caixa de entrada"
name_field_conflict_system_name = "O nome não pode ser o mesmo que o nome padrão do sistema."
name_field_contain_invalid_character = "O nome não pode conter {0}."
name_field_not_blank = "O nome não pose estar em branco."
name_field_start_with_tilde = "O nome não pode começar com '~'."
next_mail = "Mais antigo"
next_page = "Próxima página"
no_internet = "Sem conexão com a Internet. O MailPlus se reconectará automaticamente assim que a conexão com a Internet for restaurada."
no_internet_reconnecting = "Reconectando..."
no_split = "Duas colunas"
non_spam = "Não é spam"
note = "Nota"
opacity = "Opacidade do modelo"
owner = "Proprietário"
pre_mail = "Mais recente"
pre_page = "Página anterior"
preview = "Visualizar"
processing = "Processando"
recertificate = "Reautenticar"
reconnect = "Reconectar"
remove_label = "Remover etiqueta"
remove_star = "Remover estrela"
select_image = "Selecionar imagem"
select_service_provider = "Selecione um provedor de serviços de e-mail"
selected_contact = "{0} contato selecionado"
selected_contact_count = "{0} contatos selecionados"
selected_conversation = "{0} conversa selecionada"
selected_conversation_count = "{0} conversas selecionadas"
selected_message = "{0} Mensagem selecionada"
selected_message_count = "{0} mensagens selecionadas"
shared_mailbox = "Caixa de correio compartilhada"
spam = "Spam"
stretch = "Alongamento"
subscribe = "Assinar"
sync = "Sincronizar"
task_running_desc = "Tarefa em segundo plano em execução..."
template = "Modelo"
theme = "Tema"
tile = "Telha"
tip_dont_show_again = "Não exibir esta mensagem novamente"
undo = "Desfazer"
unicode = "Unicode"
usage = "{0} de {1} usados ({2}%)"
vertical_split = "Três colunas"
[composer]
bad_draft_field_empty = "Insira pelo menos um e-mail."
bad_draft_format = "Certifique-se de que todos os e-mails estejam formatados corretamente."
bad_server_smtp_hint = "Erro na configuração do SMTP. Verifique a configuração do SMTP do Synology MailPlus Server."
delete_mail_template = "Delete template"
delete_mail_template_confirm = "Are you sure you want to delete template <b>{0}</b>?"
delete_mail_template_title = "Delete template"
discard = "Descartar"
discard_confirm = "Tem certeza de que deseja descartar este rascunho?"
discard_fail = "Falha ao descartar rascunho. Tente novamente mais tarde."
draft_continue_edit_here = "Clique para continuar a editar."
draft_poped_out = "O rascunho foi aberto em outra janela."
drop_file = "Soltar arquivos aqui"
edit = "Editar"
edit_subject = "Editar assunto"
empty_subject_confirm = "Deseja enviar este e-mail sem um assunto?"
enter_mail_template_name = "Enter a template name"
html_mode = "Modo HTML"
include_original_attachments = "Incluir anexos originais"
insert_mail_template = "Insert template"
insert_signature = "Insert signature"
mail_template_name = "Name"
manage_signature = "Manage Signature"
monday_morning = "Monday Morning"
new_message = "Nova mensagem"
no_saved_mail_template = "No saved templates"
not_share_message = "Invisível para outros"
open = "Abrir"
overwrite_mail_template = "Overwrite template"
overwrite_mail_template_confirm = "Click {0} to overwrite template <b>{1}</b>."
plain_text_mode = "Modo sem formatação"
pop_out = "Abrir em nova janela"
receiver_empty_text = "Destinatários"
remove = "Remover"
save_as_new_mail_template = "Save as new template"
save_draft_as_mail_template = "Save draft as template"
schedule_send = "Schedule Send"
schedule_send_not_support_openpgp = "Schedule send does not support OpenPGP."
select_contact = "Selecionar contatos"
send = "Enviar"
send_fail = "Falha ao enviar mensagem. Tente novamente mais tarde."
subject_empty_text = "Assunto"
template_forward = "------------- Mensagem encaminhada -------------"
template_reply = "Em {0}, {1} escreveu:"
text_to_display = "Texto para exibição"
this_afternoon = "This Afternoon"
this_morning = "This Morning"
tomorrow_afternoon = "Tomorrow Afternoon"
tomorrow_morning = "Tomorrow Morning"
url = "URL"
[contact]
add_carddav_account = "Adicionar conta do CardDAV"
contact_numbers = "Número de contatos"
contacts_tip_desc = "Agora você pode criar, editar e compartilhar contatos com o Synology Contacts. Clique em App Launcher para explorar mais!"
contacts_tip_title = "Gerencie seus contatos aqui!"
last_update_time = "Última atualização"
my_contacts = "Meus contatos"
no_contact_hint = "Nenhum contato"
no_contact_selected = "Nenhum contato selecionado."
server_address = "Endereço do servidor"
starred = "Com estrela"
suggested = "Sugerido"
team_contact = "Contatos da equipe"
unsync = "Dessincronizar"
[contact_action]
add_to_group = "Adicionar ao grupo"
create_contact = "Criar contato"
create_group = "Criar grupo"
delete_contact = "Excluir contato"
delete_group = "Excluir grupo"
export_contact = "Exportar contato"
export_csv_for_google = "Exportar formato CSV para o Google"
export_csv_for_outlook = "Exportar formato CSV para o Outlook"
import_contact = "Importar contato"
remove_from_group = "Remover do grupo"
[contact_detail]
add_address = "Adicionar endereço"
add_date = "Adicionar data"
add_email = "Adicionar e-mail"
add_instant_message = "Adicionar mensageiro instantâneo"
add_more = "Adicionar mais"
add_note = "Adicionar nota"
add_telephone = "Adicionar telefone"
add_url = "Adicionar URL"
address = "Endereço"
birthday = "Nascimento"
city = "Cidade"
company = "Empresa"
contact_from = "Contato externo de {0}"
country = "País"
date = "Data"
extended = "Estendido"
family_name = "Nome da família"
given_name = "Nome"
instant_message = "Mensageiro instantâneo"
job_title = "Cargo"
middle_name = "Nome do meio"
name = "Nome"
nickname = "Apelido"
note = "Nota"
phonetic = "Nome fonético"
post_office_box = "Caixa postal"
postcode = "Código postal"
region = "Região"
street = "Rua"
telephone = "Telefone"
url = "URL"
[contact_detail_property]
aim = "AIM"
anniversary = "Data comemorativa"
blog = "Blog"
facebook = "Facebook"
fax = "Fax"
flickr = "Flickr"
gadugadu = "Gadu-Gadu"
googletalk = "Google Talk"
groupwise = "GroupWise"
home = "Residência"
home_page = "Página inicial"
icq = "ICQ"
jabber = "Jabber"
linkedin = "LinkedIn"
mobile = "Mobile"
msn = "MSN"
myspace = "Myspace"
other = "Outros"
phone = "Telefone"
pref = "Preferido"
profile = "Perfil"
qq = "QQ"
sinaweibo = "Sina Weibo"
skype = "Skype"
twitter = "Twitter"
work = "Trabalho"
yahoo = "Yahoo"
[contact_group]
all_addressbook = "Todos os contatos"
all_contact = "Todos os contatos"
all_group = "Todos os grupos"
all_ou = "Todas as organizações"
all_shared_contact = "Todos os contatos"
customized_group = "Grupos"
has_sent = "Contatado"
imported_contact = "Contatos importados"
local_contact = "Contatos locais"
member_count = "{0} membros"
share_contact_group = "Grupo"
shared_contacts = "Contatos compartilhados"
starred = "Com estrela"
[encryption]
default_enable_encrypt = "Encrypt messages by default"
default_enable_sign = "Sign messages by default"
default_encryption_type = "Default encryption method"
enable_encryption = "Enable encryption"
key_cert_mgr = "Keys & Certificates"
mail_encryption = "Mail Encryption"
note_encryption = "You can change the encryption method when writing emails."
[error]
auth_is_required = "Autenticação obrigatória"
batch_op_fail = "Falha ao aplicar conversas com correspondência. Tente novamente mais tarde."
feasibility_transform_share = "MailPlus 套件需要使用到此共用資料夾,您必須移除套件才可轉移此資料夾。"
ui = "Ocorreu um erro. Atualize a página e tente novamente."
version_mismatch = "O Synology MailPlus foi atualizado. Atualize a página."
[filter]
action_desc = "Quando chega uma mensagem que corresponde a essa pesquisa"
action_note = "Se ao mover um e-mail, ele corresponder a vários filtros, o último filtro correspondente determinará para onde aquele e-mail será armazenado. Você pode mover um filtro para cima ou para baixo para ajustar a prioridade."
apply_exist_conversation = "Aplicar a conversas correspondentes"
apply_exist_message = "Aplicar a mensagens correspondentes"
apply_label = "Aplicar etiqueta"
back_to_condition = "Voltar para as condições da pesquisa"
can_not_apply = "Não aplicável"
condition_remind = "Filtrar as pesquisas que contêm {0} não é recomendado pois elas podem nunca coincidir com os e-mails recebidos."
create_filter = "Criar filtro"
do_action = "Confirmar"
do_not_move_to_spam = "Não mover para spam"
error_tests_deep_limit = "O número de critérios excedeu o limite do sistema. Defina menos critérios para um só filtro."
forward_to = "Encaminhar para"
forward_to_remind = "E-mails existentes não serão encaminhados."
least_one_action = "Selecione pelo menos uma ação."
mark_as_read = "Marcar como lida"
mark_as_star = "Marcar como com estrela"
match = "Correspondências"
move_to = "Mover para"
select_label = "Selecionar etiqueta"
select_mailbox = "Selecionar caixa de entrada"
[helptoc]
contacts = "Gerenciando seus contatos"
mail = "Navegação em sua caixa de entrada"
mailplus = "Synology MailPlus"
settings = "Configurações do Synology MailPlus"
[import_contact]
csv = "CSV"
export_file_type = "Tipo de arquivo de exportação"
import_description = "Nós damos suporte para arquivos CSV criados pelo Google e arquivos vCard para importar contatos."
import_fail = "Falha na importação"
import_file_type = "Tipo de arquivo de importação"
import_success = "Total {0}, bem-sucedida {1}"
select_file = "Selecione um arquivo"
vcard = "vCard"
[import_preview]
contact_duplicated = "{0} contatos já existem"
contact_no_email = "{0} contatos não têm e-mail"
contact_preview_ok = "{0} contatos podem ser importados"
contacts_duplicated = "O contato já existe."
contacts_no_email = "Nenhum e-mail encontrado."
preview_action = "Visualização de importação"
[lab]
disable_open_all_msg = "Expand only the first and last messages when opening a conversation"
enable_upload_external_image = "Converta imagens externas coladas em imagens em linha"
lab_desc = "MailPlus Lab is only available for Synology internal users to try out new features."
lab_title = "MailPlus Lab"
[label]
color = "Cor"
create_in = "Aninhe o rótulo em"
delete_confirm = "[{0}] e os subrótulos serão removidos das suas mensagens e excluídos. Nenhuma mensagem será excluída. Tem certeza de que deseja excluir esses rótulos?"
select_color = "Selecionar uma cor"
[mail]
add_sender_to_contact = "Adicionar remetente aos contatos"
attachment_download = "Baixar"
attachment_download_all = "Baixar tudo"
attachment_save_ds = "Salvar no _DISKSTATION_"
attachment_save_ds_all = "Salvar tudo no _DISKSTATION_"
attachment_save_ds_success = "Salvo com êxito no _DISKSTATION_."
attachments_count = "{0} anexos"
blind_copy = "Cco"
collapse = "Recolher tudo"
collapse_mail_count = "{0} mensagens mais antigas"
conversation_no_longer_exist = "Essa conversa não existe mais."
copy = "Cc"
date = "Data"
download_original = "Faça download do e-mail original"
empty_subject = "Sem assunto"
expand = "Expandir tudo"
forward = "Encaminhar"
forward_original = "Encaminhar o e-mail original"
image_blocked = "As imagens não são exibidas."
malicious_addr = "Diagnosticada como fonte suspeita. Verifique se o endereço de e-mail do remetente está correto."
message_clipped = "Mensagem recortada"
message_count = "{0} mensagens"
message_not_exist = "A mensagem não existe mais."
new_message_count = "{0} novas mensagens"
no_conversation_selected = "Nenhuma conversa selecionada."
no_mail_hint = "Nenhuma conversa"
no_message_selected = "Nenhuma mensagem selecionada."
open_in_audio = "Abrir no AudioPlayer"
open_in_google = "Abrir no Google Docs"
open_in_new_tab = "Abrir em uma nova guia"
open_in_new_window = "Abrir em uma nova guia"
open_in_office = "Abrir no Microsoft Office Online"
open_in_photo = "Abrir no PhotoViewer"
open_in_syno_doc = "Abrir no Visualizador de documentos"
open_in_text = "Abrir no Text Viewer"
open_in_video = "Abrir no VideoPlayer"
print = "Imprimir"
receiver = "Para"
reply = "Responder"
reply_all = "Responder a todos"
save_to_note_station = "Salvar no Note Station"
save_to_note_station_success = "Salvo no Note Station com sucesso"
scheduled_time = "Send Scheduled for {0}"
self = "eu"
sender = "De"
sender_receiver_separator = "Para"
show_external_image = "Exibir imagens"
show_original = "Mostrar original"
subject = "Assunto"
suspicious_mail = "Este e-mail parece suspeito. Aborde com cautela ao responder ou gerenciar os links e anexos e verifique a origem do e-mail {0}."
time_date_ago = "{0} dia(s) atrás"
time_hour_ago = "{0} hora(s) atrás"
time_minute_ago = "{0} minuto(s) atrás"
view_all_message = "Visualizar mensagem inteira"
[mailbox]
admin = "Administradores"
archived = "Arquivado"
create_in = "Criar caixa de entrada em"
delete_confirm = "Tem certeza de que deseja excluir as caixas de entradas selecionadas? Todos os e-mails e caixas de entrada serão movidos para a Lixeira."
delete_confirm_msg = "Tem certeza de que deseja excluir as caixas de entrada selecionadas? Todos os e-mails das caixas de entrada serão excluídos permanentemente."
draft = "Rascunho"
inbox = "Caixa de entrada"
junk = "Spam"
mailbox_subscribed = "Inscrito"
mailbox_tooltip = "Caixa de entrada: {0}"
manage = "Gerenciar caixa de entrada"
modify_shared_mailbox_invitation = "Sua permissão de acesso à caixa de entrada compartilhada foi alterado conforme abaixo."
not_exist = "A caixa de correio não existe mais"
permission = "Permissão"
scheduled_info = "Message in Scheduled will be sent at their scheduled time."
sent = "Enviado"
set_permission = "Definir permissão"
shared_mailbox_invitation = "Você está convidado a acessar as seguintes caixas de entrada compartilhada."
sharing_and_permission = "Compartilhar"
sharing_disable_tooltip = "A caixa de correio não pode ser compartilhada porque seu proprietário foi desativado."
sharing_disabled_desc = "A adição de caixas de correio compartilhadas ou a edição de permissões está indisponível no momento. Entre em contato com o administrador do sistema para obter assistência."
starred = "Com estrela"
subscribe_mailbox = "Inscrever-se"
subscribed = "Sincronizar contatos"
synomc_scheduled = "Scheduled"
trash = "Lixeira"
user_inactive_tooltip = "O proprietário está desativado: {0}."
user_or_group = "Usuário/Grupo"
[notification]
achived = "As conversas foram arquivadas."
action_undone = "Sua ação foi desfeita."
action_undone_and_schedule_rever_to_draft = "Your action has been undone and schedule messages reverted to draft."
add_to_spam_rule = "Você adicionou os seguintes endereços de e-mail ao {0}:<br />{1}"
add_to_spam_rule_and_cancel_schedule = "You have added the following email addresses to the {0} and schedule send cancelled:<br />{1}"
add_to_spam_rule_singular = "Você adicionou o seguinte endereço de e-mail ao {0}:<br />{1}"
add_to_spam_rule_singular_and_cancel_schedule = "You have added the following email address to the {0} and schedule send cancelled:<br />{1}"
apply_label = "Rótulo {0} aplicado"
apply_label_count = "{0} rótulo(s) aplicado(s)"
apply_labels = "Rótulos aplicados {0}"
cancel_schedule_send = "Scheduled send canceled and message reverted to draft."
canceling_send = "Canceling send"
canceling_send_with_smime = "Mail decrypt and cancelling send"
contact_add = "Contato adicionado."
conversations_mark_read = "As conversas foram marcadas como lidas."
conversations_mark_unread = "As conversas foram marcadas como não lidas."
delay_send_in = "A mensagem será enviada em {0} segundos."
discard = "O rascunho foi descartado."
message_archived = "As mensagens foram arquivadas."
message_delete = "Mensagens excluídas."
message_mark_read = "As mensagens foram marcadas como lidas."
message_mark_unread = "As mensagens foram marcadas como não lidas."
message_move_to_mailbox = "As mensagens foram movidas para {0}."
message_spam = "As mensagens foram marcadas como spam."
message_spam_and_cancel_schedule = "Messages have been marked as spam and schedule send cancelled."
message_to_trash = "As mensagens foram movidas para a Lixeira."
message_to_trash_and_cancel_schedule = "Messages have been moved to Trash and schedule send cancelled."
move_to_same_mailbox = "Movido para a mesma caixa de correio."
no_unread_conversation = "Nenhuma conversa não lida."
processing = "Processando..."
remove_label = "Rótulo {0} removido"
remove_label_count = "{0} Rótulo(s) removido(s)"
remove_labels = "Rótulos {0} removidos"
scheduling_send = "Scheduling send"
searching = "Pesquisando"
sending = "Enviando"
sent = "Sua mensagem foi enviada."
spam = "As conversas foram marcadas como spam."
spam_and_cancel_schedule = "Conversations have been marked as spam and schedule send cancelled."
thread_delete = "Conversas excluídas."
thread_move_to_mailbox = "As conversas foram movidas para {0}."
thread_to_trash = "As conversas foram movidas para a Lixeira. "
thread_to_trash_and_cancel_schedule = "Conversations have been moved to Trash and schedule send cancelled."
[pgp]
add_pgp_key = "Adicionar chaves OpenPGP"
checksum_fail = "Falha na soma de verificação"
decrypt_fail = "Falha na descriptografia."
decrypt_mail = "Descriptografar este e-mail"
decrypted_mail = "E-mail descriptografado"
default_enable_encrypt = "Criptografar mensagens por padrão"
default_enable_sign = "Assinar mensagens por padrão"
delete_key_confirm = "Tem certeza de que deseja excluir essa chave?"
disable_pgp = "Desativar o OpenPGP para todos os usuários"
dont_remind = "Não mostrar esta mensagem novamente."
empty_private_key = "Não é possível assinar mensagens porque não há chaves privadas disponíveis."
empty_public_key = "Não é possível criptografar mensagens porque não há chaves públicas disponíveis."
enable_auto_decrypt = "Descriptografar mensagens por padrão"
enable_pgp = "Ativar OpenPGP"
enable_reply_auto_encrypt = " Automaticamente criptografar respostas a e-mails criptografados"
encrypt = "Criptografar"
encrypted = "Criptografado"
encrypted_mail = "Este e-mail está criptografado com OpenPGP."
enter_passphrase = "Inserir senha"
enter_passphrase_desc = "Insira a senha para desbloquear a chave privada."
generate = "Gerar"
generate_key = "Gerar chave"
generate_key_desc = "A geração de uma chave pode levar até meio minuto dependendo da CPU."
generate_key_fail = "Falha ao gerar uma chave."
generating = "Gerando..."
generating_key = "Gerando uma nova chave..."
import_key = "Importar chaves"
import_pgp_key = "Importar chaves PGP"
invalid_key = "Chave inválida."
invalid_passphrase = "Senha inválida."
invalid_signature = "Assinatura inválida de {0}."
key_id = "ID da chave"
key_management = "Gerenciamento de chaves"
key_name = "Nome"
key_type = "Tipo"
need_key = "A chave com o ID {0} é necessária."
no_key = "Nenhuma chave disponível."
no_key_confirm = "Nenhuma chave disponível para {0}. Os destinatários que não tiverem chaves talvez não possam descriptografar este e-mail. Deseja enviar mesmo assim?"
open_pgp = "OpenPGP"
passphrase = "Senha"
paste_key = "Insira o conteúdo da chave:"
pgp = "PGP"
pgp_available = "OpenPGP disponível"
pgp_type = "Tipo de OpenPGP"
plain_confirm = "O corpo da mensagem será criptografado pelo OpenPGP e descriptografado em um texto sem formatação no lado do destinatário. Observe que os anexos não serão criptografados."
private = "Particular"
public = "Pública"
read_from_file = "Cole o conteúdo da chave do arquivo de chave"
select_encrypt_key = "Selecionar chaves de criptografia"
select_sign_key = "Selecionar uma chave para assinar"
sign = "Assinar"
signed = "Assinado"
unknown_signature = "Assinatura desconhecida"
valid_signature = "Assinatura válida de {0}."
[pop]
custom_pop = "Personalizar servidor POP3"
desc_initial_setting = "Selecione o e-mail que será recebido na primeira conexão com o servidor"
email_address = "E-mail"
enable_pop = "Permitir que os usuários recebam e-mails de servidores POP3 externos de e-mail"
fetch_all = "Todos"
fetch_begin_date = "De {0}"
fetch_begin_date_title = "Buscar Intervalo"
fetch_days = "Dias"
fetch_only_new = "Hoje"
fetch_recently = "Recente"
first_fetch_description = "Especifique quais mensagens serão recebidas quando conectar ao servidor pela primeira vez."
pop_fetch_period = "Intervalo de recebimento (min)"
pop_port = "Porta POP3"
pop_server = "Servidor POP3"
pop_setting = "Configurações do servidor POP3 de e-mail"
provider_gmail = "Gmail"
provider_outlook = "Outlook"
provider_qq = "QQ"
provider_yahoo = "Yahoo!"
remove_original_copy = "Excluir cópias originais do servidor POP3"
select_fetch_days = "Definir o intervalo para sua primeira busca POP3"
select_mailbox = "Salvar mensagens recebidas em:"
service_provider = "Provedor de serviço"
use_secure_connection = "Sempre usar uma conexão segura (SSL/TLS) ao recuperar e-mails"
use_ssl = "Sempre usar uma conexão segura (SSL) ao recuperar e-mails"
verify_cert = "Verificar o certificado do servidor"
[priority_mailbox]
all = "Todos"
display_status = "Exibir"
empty_section = "Vazio"
enable_priority_mailbox = "Habilitar a caixa de entrada prioritária"
hide_when_empty = "Ocultar quando vazio"
least_one_section = "Defina pelo menos uma seção."
priority_mailbox_title = "Caixa de entrada prioritária"
section = "Seção"
setting_desc = "Configure a caixa de entrada para mostrar e gerenciar itens em várias seções de uma só vez."
show_more = "Mostrar mais mensagens"
show_up_to = "Mostrar até"
[search]
add_exception = "Adicionar exceção"
all = "Todos"
all_labels = "Todas as etiquetas"
all_mailboxes = "Todas a caixas de entrada"
any = "Qualquer um"
date = "Data"
date_from = "De"
date_to = "Para"
exception = "Exceção"
fts_is_disabled = "A pesquisa no texto inteiro está desabilitada."
fts_not_ready = "A indexação da pesquisa no texto inteiro não foi concluída. Tente novamente mais tarde."
has_attachment = "Tem anexo"
keyword = "Palavra-chave"
least_one = "Insira pelo menos um critério de pesquisa."
no_search_result = "Nenhuma correspondência encontrada."
search = "Pesquisar"
search_result = "Procurar Resultados"
size = "Tamanho"
size_greater = "é maior que"
size_less = "é menor que"
unread = "Não lido"
[setting]
admin_allow_smtp_sender_name = "Permite que os usuários alterem o nome do remetente no servidor SMTP local"
admin_setting = "Configurações do administrador"
always_display = "Exibir sempre"
archive_mailbox = "Definir caixa de entrada como Arquivada"
ask_before = "Perguntar-me antes de exibir"
auto_reply_forward = "Encaminhar/Resposta automática"
auto_update = "Atualizar"
auto_update_info = "Atualizar informações automaticamente"
autoforward_has_self_address = "Não é possível adicionar seu endereço de e-mail à lista de encaminhamento."
browser_paired = "Extensão instalada"
by_conversation = "Visualização de conversas ativada"
by_message = "Visualização de conversas desativada"
clear_junk_on_logout = "Apagar Spam ao sair"
clear_trash_on_logout = "Apagar Lixeira ao sair"
conversations_per_page = "Itens por página"
create_signature = "Create signature"
custom_logo = "Logotipo personalizado"
custom_logo_desc = "O tamanho do logotipo é 128 x 40 pixels. Se a imagem carregada exceder o tamanho, ela será compactada proporcionalmente."
custom_logo_invalid_msg = "Faça o upload de um arquivo de imagem menor que {0}."
dark_style = "Personalizado - Escuro"
date_parser = "Configurações de integração"
default_text_style = "Estilo de texto padrão"
default_text_style_preview_text = "Visualização de texto do corpo"
default_text_style_reset = "Restaurar"
delay_send_time = "Período de cancelamento de envio"
delete_signature = "Delete signature"
delete_signature_confirm = "Are you sure you want to delete the signature <b>{0}</b>?"
device_list = "Lista de Dispositivos"
disable_date_parser = "Não permitir a criação de eventos no Synology Calendar a partir das datas (as datas não serão ser destacadas)"
disable_show_mailbox = "Desative a exibição de informações de mensagem da caixa postal"
display_density = "Densidade de exibição"
dont_regular_archive = "Manual"
dont_regular_delete = "Manual"
download_compress_codepage_desc = "Selecione a página de código a ser usada durante a compactação dos arquivos a serem baixados."
edit_signature = "Edit signature"
empty_filter = "Nenhum filtro."
empty_mailbox = "Nenhuma caixa de entrada."
empty_pop3 = "Nenhuma configuração POP3."
enable_extension_desc = "Ativar notificações push do navegador ao instalar a extensão."
enable_extension_link = "Instalar a extensão do navegador"
enable_floating_button = "Ativar ações ao passar o cursor do mouse"
enable_sharing_link = "Permitir que os usuários criem links compartilhados para anexos grandes"
enable_shortcut = "Habilitar atalhos do teclado"
enable_smtp_detecting = "Responda a partir do endereço de destino da mensagem"
enlarge_image_cache_threshold = "Aumente o tamanho do cache do navegador para diminuir o tempo de carregamento de e-mails"
every_1_min = "A cada minuto"
every_3_mins = "A cada 3 minutos"
exceed_max_redirects = "Não é possível encaminhar para mais {0} de destinatários."
external_image_display = "Imagem externa"
filter = "Filtro"
floating_button_desc = "Ative esta opção para gerenciar e-mails rapidamente (arquivar, excluir, marcar como lido, adicionar tarefas do Google Calendar) passando o cursor sobre eles."
for_new_mail_use = "For new mail use"
general = "Geral"
img_too_large_msg = "Esse arquivo de imagem grande pode demorar para carregar e retardar o Synology MailPlus."
inbox_archiving_day = "Arquivo e-mails na Caixa de entrada"
junk_retaining_day = "Excluir e-mails de Spam"
light_style = "Personalizado - Claro"
message_organization = "Visualização de conversas"
never = "Nunca"
no_mailbox_share_to_you = "No momento não há caixas de correio compartilhadas com você"
no_signature = "No signature"
notification_title = "Notificação"
older_than_day = "E-mails com mais de {0} dias"
on_reply_forward_use = "On reply/forward use"
paired_device = "Dispositivo Emparelhado"
paired_device_desc = "Gerenciar dispositivos emparelhados com o Synology MailPlus."
pop3_title = "Busca POP3"
recieve_notification = "Notificação"
redirects_desc = "Os e-mails podem ser encaminhados automaticamente para, no máximo, {0} endereços. Separe os endereços por vírgulas."
refresh_confirm = "As configurações serão aplicadas após a atualização da página da Web. Tem certeza de que deseja atualizar a página agora?"
regular_op_desc = "Você pode especificar que os e-mails nas suas caixas de correio sejam arquivos ou excluídos automaticamente."
rename = "Renomear"
reply_mode = "Modo de resposta"
reset_default = "Redefinir para o padrão"
select_mailbox_label = "Escolher Caixa de correio/Rótulo"
set_immediately = "Imediatamente"
set_preview_readed = "Marcar mensagens como lidas"
shared_contact_setting = "Contatos compartilhados"
sharing_link = "Link compartilhado"
signature = "Assinatura"
signature_profile = "Signature profile"
smtp_title = "SMTP"
split_pane_mode = "Modo painel dividido"
standard_style = "Estilo padrão"
theme_setting = "Personalização do tema"
trash_retaining_day = "Excluir e-mails na Lixeira"
use_signature = "Usar assinatura"
[sharing]
apply_to_all = "Aplicar a todos os links compartilhados neste e-mail"
error_home_privilege = "Espaço insuficiente na pasta de base ou sem privilégio de gravação"
permission_error = "Nenhuma permissão configurada"
sharing_link_desc = "Anexos maiores de {0} serão carregados na sua pasta de base e convertidos em links compartilhados no e-mail."
[sharing_link]
feasibility_homes_check = "Synology MailPlus: O pacote está usando esta pasta compartilhada para gerar links compartilhados. A ação que você está realizando fará com que os links compartilhados parem de funcionar."
save_and_send = "Salvar e enviar"
send_with_shared_link = "Enviar com link compartilhado"
share_publicly = "Compartilhar com todos os destinatários publicamente"
sharing_link_desc = "Quando você anexar um arquivo com mais de {0}, o sistema criará um link compartilhado para cada anexo. Arquivos grandes do computador local serão carregados na sua pasta de início."
[smime]
convert_smime_failed = "Failed to create an S/MIME encrypted message. Please contact your system administrator."
decrypt_failed = "Message Cannot Be Decrypted"
default_certificate = "Default"
delete_cert_confirm = "Once certificate {0} is deleted, messages encrypted with this certificate cannot be read. Are you sure you want to delete the certificate?"
delete_default_cert_confirm = "Certificate {0} is in use. Once it's deleted, the default certificate will be replaced by another one. Are you sure you want to delete the certificate?"
encrypt_cert_not_found = "You attempted to encrypt this message, but the certificates for the following email addresses are missing. Please add certificates or remove these email addresses."
encrypt_failed = "Failed to encrypt message. Please contact your system administrator."
encrypted_message = "Encrypted Message"
explanation_altered_content = "The signature does not match the message content. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender."
explanation_decrypt_failed = "Contact the sender to check the content."
explanation_encrypted_message = "The message was encrypted, which prevents it from being read by unintended parties in transit."
explanation_export_certificate = "Set a password to secure the exported certificate from unauthorized access."
explanation_sender_is_different_from_signer = "The email address specified in the signer's certificate is different from the sender's email address. Check the certificate details to confirm the identity of the signer."
explanation_untrusted_certificate = "The certificate used to sign the message was not issued by a trusted certificate authority."
explanation_valid_signature = "This message includes a valid digital signature, which prevents it from being altered in transit."
explanation_verify_internal_error = "An internal error occurred during the validation. Please try again later."
invalid_signature = "Invalid Digital Signature"
sign_failed = "Failed to sign message. Please contact your system administrator."
sign_without_valid_cert = "Cannot sign the message because there is no valid certificate for {0}. Go to {1} to check the certificates."
smime = "S/MIME"
valid_signature = "Signed Message"
[smtp]
alert_smtp_display_name = "O nome não deve conter "."
custom_smtp = "Servidor SMTP personalizado"
default = "Padrão"
password = "Senha"
service_provider = "Fornecedor de serviço"
set_default = "Servidor SMTP padrão"
smtp_port = "Porta SMTP"
smtp_server = "Servidor SMTP"
use_ssl = "A conexão segura (SSL) é necessária"
use_tls = "A conexão segura (TLS) é necessária"
user_name = "Nome de usuário"
[sort]
order_asc = "Ascendente"
order_desc = "Descendente"
sort_by = "Classificar por {0}"
[spam_rule]
add_edit_dialog_desc = "Você pode adicionar um endereço de e-mail ou nome de domínio ao {0}.<br /> (por exemplo: abc@example.com ou example.com)"
add_exist_address_dialog_desc = "O endereço a seguir já está em uso em {0}. Tem certeza de que deseja movê-lo para {1}?<br />{2}"
add_exist_addresses_dialog_desc = "Os endereços a seguir já estão em uso em {0}. Tem certeza de que deseja movê-los para {1}?<br />{2}"
add_to_black_list = "Adicionar à lista negra"
add_to_white_list = "Adicionar à lista branca"
already_exist_dialog_desc = "Esse {0} já está no {1}."
black_list = "lista negra"
black_list_and_white_list = "Lista negra/Lista branca"
black_list_title = "Lista negra"
current_rules = "Número do item atual"
delete_dialog_desc = "Deseja remover esse endereço de e-mail ou domínio do {0}?"
delete_multiple_dialog_desc = "Tem certeza de que deseja remover esses endereços de e-mail ou domínios do {0}?"
domain = "domínio"
email_address = "Endereço de e-mail"
email_address_or_domain = "Endereço de e-mail ou domínio"
empty_black_list = "Não há itens na lista negra"
empty_white_list = "Não há itens na lista branca"
maximum_limit_dialog_desc = "Número máximo de 10.000 itens na lista de bloqueios e na lista de permissões atingido. Vá para Configurações > Lista de bloqueios/Lista de permissões para remover alguns itens."
maximum_rules = "Número máximo de itens"
move_exist_dialog_desc = "Deseja mover o {0} do {1} para o {2}?"
self_address_dialog_desc = "Não é possível adicionar seu próprio endereço de e-mail no {0}."
white_list = "lista branca"
white_list_title = "Lista branca"
[thread]
all = "Tudo"
all_db_contact = "Selecionar todos os {0} contatos"
all_db_contact_selected = "{0} contatos selecionados."
all_message = "Selecionar todas as {0} mensagens"
all_message_selected = "{0} mensagens selecionadas"
all_thread = "Selecionar todas as {0} conversas"
all_thread_selected = "{0} conversas selecionadas."
none = "Nenhum"
one_line_with_preview = "Uma linha com visualização"
one_line_without_preview = "Uma linha sem visualização"
read = "Ler"
starred = "Com estrela"
two_line = "Duas linhas"
unread = "Não lido"
unstarred = "Sem estrela"
[tinymce]
adjust_table_size = "Ajustar o tamanho da tabela"
attach_file = "Anexar arquivo"
column_height = "Altura da linha"
delete_column = "Excluir coluna"
delete_row = "Excluir linha"
file_list = "Lista de arquivos"
from_ds = "Upload do meu Synology NAS"
from_pc = "Carregar do meu computador"
image_l = "Grande"
image_m = "Média"
image_ori = "Original"
image_s = "Pequeno"
insert_column_after = "Inserir coluna à direita"
insert_column_before = "Inserir coluna à esquerda"
insert_edit_link = "Inserir/Editar link"
insert_image = "Inserir imagem"
insert_row_after = "Inserir linha abaixo"
insert_row_before = "Inserir linha acima"
insert_sticker = "Inserir adesivo"
insert_table = "Inserir tabela"
mail_template = "Template"
merge_cells = "Mesclar células"
quote = "Citação"
row_width = "Largura da coluna"
sharing_link_list = "Lista de links compartilhados"
table = "Tabela"
unsupported_file_count = "Não foi possível fazer upload de {0} arquivos porque os tipos de arquivo não são suportados."
[upload]
upload_file = "Fazer upload de arquivo"